The 1st of December saw us beginning in Café De Galles (French for The Welsh Café). This listed building has housed a number of businesses over the years before becoming a café in 1997. We can honestly say their hot chocolates and jacket potatoes are fantastic. Our Explorers decided to name this road Atmospheric Alley as we loved the bright and airy vibe of the café, the owner Julie was lovely, and we could hear the staff singing as we worked; all overlooked by the stunning St Giles’ Church.
Our Handmade Cities street names are forming on the map, some of which are based on Irish and/or Traveller language and slang:
mush – man
sublik – boy
lakeen – girl
bure – woman
gol iwen – OMG
keker – shhhhh
crush an – go/hurry up
din law – fool
This session reminded me of the Cymraeg word dysgu, which means to learn and to teach. Is this a paradox? In English we travel a one-way-linear-line: you learn, and when you’ve learned enough you teach. I wonder how much this shapes our thought processes?
I would argue the Cymraeg word dysgu is more democratic, reminding us that learning & teaching is a two-way-street. Everybody has something to learn, and to teach. For this project we are all women sharing ideas: I’m teaching poetry and in the process being taught about the Gypsy, Roma, Traveller culture and language. This, for me, is how we build strong communities – by sharing words, ideas and cultures, by respecting the views of others and accepting everybody has something of value to teach.